OVERVIEW
Dës Websäit gëtt vun AMZ Deco bedriwwen. Op der ganzer Säit bezéien d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" op AMZ Deco. AMZ Deco bitt dës Websäit, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer verfügbar vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, bedingt op Är Akzeptanz vun all Konditioune, Konditiounen, Politiken an Notifikatiounen hei uginn.
Andeems Dir eise Site besicht an/oder eppes vun eis kaaft, engagéiert Dir Iech un eisem "Service" an averstanen un déi folgend Konditioune gebonnen ze sinn ("Servicebedéngungen", "Konditioune"), inklusiv déi zousätzlech Konditioune a Politiken déi hei referenzéiert sinn an / oder iwwer Hyperlink verfügbar sinn. Dës Konditioune vum Service gëlle fir all Benotzer vum Site, och ouni Aschränkung Benotzer déi Browser, Ubidder, Clienten, Händler an / oder Contributeure vum Inhalt sinn.
Liest w.e.g. dës Konditioune vum Service virsiichteg ier Dir op eis Websäit zougitt oder benotzt. Andeems Dir en Deel vum Site Zougang oder benotzt, sidd Dir averstanen vun dëse Konditioune gebonnen ze sinn. Wann Dir net all d'Konditioune vun dësem Ofkommes averstane sidd, da kënnt Dir net op d'Websäit kommen oder keng Servicer benotzen. Wann dës Konditioune als Offer ugesi ginn, ass d'Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune limitéiert.
All nei Fonctiounen oder Tools, déi an den aktuelle Buttek bäigefüügt ginn, sinn och ënnerleien dem Servicebedéngungen. Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedéngungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht all Deel vun dëse Servicebedéngungen ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen andeems Dir Updates an / oder Ännerungen op eiser Websäit verëffentlecht. Et ass Är Verantwortung dës Säit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit no der Verëffentlechung vun all Ännerunge stellt d'Akzeptanz vun dësen Ännerungen aus.
Eise Geschäft gëtt op Shopify Inc. Si bidden eis d'Online E-Commerce Plattform déi et eis erlaabt eis Produkter a Servicer fir Iech ze verkafen.
SECTION 1 - ONLINE STORE TERMS
Andeems Dir dës Konditioune averstane sidd, representéiert Dir datt Dir op d'mannst de Majoritéitsalter sidd an Ärem Staat oder Provënz wunnt, oder datt Dir sidd Alter vun Majoritéit an Ärem Staat oder Provënz vun Residenz an Dir hutt eis Är Zoustëmmung ginn all vun Äre Mannerjäregen Ofhängegkeeten ze erlaben dëse Site ze benotzen.
Dir däerft eis Produkter net fir illegalen oder onerlaabten Zwecker benotzen an Dir däerft och net, an der Notzung vum Service, Gesetzer an Ärer Juridictioun verletzen (inklusiv awer net limitéiert op Copyright Gesetzer).
Dir däerft keng Würmer oder Viren oder all Code vun enger destruktiver Natur iwwerdroen.
Eng Verstouss oder Violatioun vun engem vun de Konditioune féiert zu enger direkter Kënnegung vun Äre Servicer.
SECTION 2 - GENERELL Konditioune
Mir behalen d'Recht fir jidderengem Service ze refuséieren aus irgend engem Grond zu all Moment.
Dir verstitt datt Ären Inhalt (net Kredittkaartinformatioun abegraff), onverschlësselte transferéiert ka ginn an (a) Transmissiounen iwwer verschidde Netzwierker involvéiert; an (b) Ännerungen ze konform an unzepassen un technesch Ufuerderunge vun Verbindung Netzwierker oder Apparater. D'Kreditkaartinformatioun ass ëmmer verschlësselt beim Transfer iwwer Netzwierker.
Dir averstanen net ze reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, weider verkafen oder auszenotzen en Deel vum Service, Notzung vum Service oder Zougang zum Service oder all Kontakt op der Websäit, duerch déi de Service geliwwert gëtt, ouni ausdrécklech schrëftlech Erlaabnis vun eis.
D'Rubriken, déi an dësem Ofkommes benotzt ginn, sinn nëmme fir d'Bequemlechkeet abegraff a wäerten dës Konditioune net limitéieren oder soss beaflossen.
SECTION 3 - Genauegkeet, VOLLZÄIT AN TIMELINES VUN INFORMATIOUN
Mir sinn net verantwortlech wann d'Informatioun déi op dësem Site verfügbar ass net korrekt, komplett oder aktuell ass. D'Material op dësem Site gëtt nëmme fir allgemeng Informatioun zur Verfügung gestallt a soll net op vertrauen oder als eenzeg Basis benotzt ginn fir Entscheedungen ze treffen ouni primär, méi korrekt, méi komplett oder méi fristgerecht Informatiounsquellen ze konsultéieren. All Vertrauen op d'Material op dësem Site ass op Ären eegene Risiko.
Dëse Site kann gewësse historesch Informatioun enthalen. Historesch Informatioun, onbedéngt, ass net aktuell a gëtt nëmme fir Är Referenz zur Verfügung gestallt. Mir behaalen ons d'Recht fir den Inhalt vun dësem Site zu all Moment z'änneren, awer mir hu keng Verpflichtung fir Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Dir averstanen datt et Är Verantwortung ass Ännerungen op eisem Site ze iwwerwaachen.
SECTION 4 - MODIFIKATIOUNEN VUN DER SERVICE A PRÄISER
Präisser fir eis Produkter ënnerleien ouni Préavis ze änneren.
Mir behaalen eis d'Recht zu all Moment de Service (oder all Deel oder Inhalt dovun) z'änneren oder opzehalen ouni Préavis zu all Moment.
Mir sinn net verantwortlech fir Iech oder all Drëtt Partei fir all Modifikatioun, Präisännerung, Suspensioun oder Ënnerbriechung vum Service.
SECTION 5 - PRODUITEN ODER SERVICES (wann zoutreffend)
Verschidde Produkter oder Servicer kënnen exklusiv online iwwer d'Websäit verfügbar sinn. Dës Produkter oder Servicer kënnen limitéiert Quantitéiten hunn a sinn ënnerleien ze Retour oder Austausch nëmmen no eiser Retour Politik.
Mir hunn all Effort gemaach fir d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter déi am Geschäft erschéngen esou präzis wéi méiglech ze weisen. Mir kënnen net garantéieren, datt Äre Computer Monitor d'Display vun all Faarf richteg ass.
Mir behalen d'Recht, awer sinn net verpflicht, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer op eng Persoun, geographesch Regioun oder Juridictioun ze limitéieren. Mir kënnen dëst Recht vu Fall zu Fall ausüben. Mir behaalen ons d'Recht d'Quantitéite vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren déi mir ubidden. All Beschreiwunge vu Produkter oder Produktpräisser ënnerleien zu all Moment ouni Préavis ze änneren, no der eenzeger Diskretioun vun eis. Mir behaalen ons d'Recht all Produkt zu all Moment ze stoppen. All Offer fir all Produkt oder Service op dësem Site gemaach ass ongëlteg wou verbueden.
Mir garantéieren net datt d'Qualitéit vun all Produkter, Servicer, Informatioun oder anert Material, dat Dir kaaft oder kritt hutt, Är Erwaardungen entsprécht, oder datt Feeler am Service korrigéiert ginn.
SEKTIOUN 6 - Genauegkeet vun der Rechnung a KONTOINFORMATIOUN
Mir behaalen ons d'Recht all Bestellung ze refuséieren déi Dir bei eis maacht. Mir kënnen, an eisem eegenen Diskretioun, limitéiert oder annuléieren Quantitéite kaaft pro Persoun, pro Stot oder pro Bestellung. Dës Restriktiounen kënnen Bestellungen enthalen, déi vun oder ënner dem selwechte Clientskonto, der selwechter Kreditkaart, an / oder Bestellungen déi déiselwecht Rechnungs- an / oder Versandadress benotzen. Am Fall wou mir eng Bestellung änneren oder annuléieren, kënne mir probéieren Iech z'informéieren andeems Dir d'E-Mail an / oder d'Rechnungsadress / d'Telefonsnummer kontaktéiert zur Zäit wou d'Bestellung gemaach gouf. Mir behaalen ons d'Recht fir Bestellungen ze limitéieren oder ze verbidden, déi, an eisem eenzegen Uerteel, schéngen vun Händler, Reseller oder Distributeuren plazéiert ze ginn.
Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Akeef- a Kontinformatioun fir all Akeef an eisem Geschäft ze bidden. Dir sidd averstanen Äre Kont an aner Informatioun prompt ze aktualiséieren, inklusiv Är E-Mailadress a Kredittkaartnummeren an Verfallsdatum, sou datt mir Är Transaktioune fäerdeg kënne maachen an Iech kontaktéiere wéi néideg.
Fir méi Detailer, kuckt w.e.g. eis Retour Politik.
SECTION 7 - OPTIONAL TOOLS
Mir kënnen Iech Zougang zu Drëtt-Partei-Tools ubidden, iwwer déi mir weder iwwerwaachen, keng Kontroll oder Input hunn.
Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu sou Tools "wéi ass" an "wéi verfügbar" ouni Garantien, Representatioune oder Konditioune vun iergendenger Aart an ouni Ënnerstëtzung ubidden. Mir hu keng Haftung iwwerhaapt aus oder am Zesummenhang mat Ärer Notzung vun optionalen Drëtt-Partei-Tools.
All Notzung vun Iech vun fakultativen Tools, déi iwwer de Site ugebuede ginn ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt suergen datt Dir vertraut sidd mat de Bedéngungen, op deenen d'Tools vum zoustännegen Drëtt-Partei Ubidder geliwwert ginn. ).
Mir kënnen och an Zukunft nei Servicer an/oder Features iwwer d'Websäit ubidden (inklusiv d'Verëffentlechung vun neien Tools a Ressourcen). Esou nei Fonctiounen an / oder Servicer sollen och zu dëse Konditioune ënnerleien.
SECTION 8 - LINKS vun Drëtte Parteien
Verschidden Inhalter, Produkter a Servicer, déi iwwer eise Service verfügbar sinn, kënnen Material vun Drëttpersounen enthalen.
Drëtt-Partei Linken op dësem Site kënnen Iech op Drëtt-Partei Websäiten dirigéieren, déi net mat eis verbonne sinn. Mir sinn net verantwortlech fir den Inhalt oder d'Genauegkeet z'ënnersichen oder ze evaluéieren a mir garantéieren net a wäerte keng Haftung oder Verantwortung fir Drëtt-Partei-Materialien oder Websäiten, oder fir all aner Materialien, Produkter oder Servicer vun Drëttpersounen.
Mir sinn net haftbar fir all Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder Notzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt oder all aner Transaktiounen, déi a Verbindung mat Drëtt-Partei Websäiten gemaach goufen. Iwwerpréift w.e.g. d'Politik an d'Praktiken vun Drëtt Partei virsiichteg a gitt sécher datt Dir se versteet ier Dir eng Transaktioun engagéiert. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen betreffend Drëtt-Partei-Produkter sollen un Drëtt Partei geriicht ginn.
SECTION 9 - BENOTZERKOMMENTAREN, FEEDBACK AN ANER SUBMISSIONS
Wann Dir op eis Ufro bestëmmte spezifesch Soumissioun schéckt (zum Beispill Concoursen) oder ouni eng Ufro vun eis schéckt Dir kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng oder aner Materialien, egal ob online, per E-Mail, per Post oder soss (kollektiv, 'Kommentaren'), Dir averstanen datt mir zu all Moment, ouni Restriktioun, änneren, kopéieren, publizéieren, verdeelen , iwwersetzen an soss an all Medium all Kommentaren benotzen déi Dir un eis weiderginn. Mir sinn a sinn ënner keng Verpflichtung (1) fir all Kommentaren am Vertrauen z'erhalen; (2) Kompensatioun fir all Kommentaren ze bezuelen; oder (3) op all Kommentaren z'äntwerten.
Mir kënnen, awer hu keng Verpflichtung fir Inhalter ze iwwerwaachen, z'änneren oder ewechzehuelen, déi mir an eisem eegenen Diskretioun bestëmmen, illegal, beleidegend, bedrohend, libelous, diffaméierend, pornographesch, obszön oder soss belästegt oder verletzt d'intellektuell Eegentum vun enger Partei oder dës. Konditioune vum Service.
Dir averstanen datt Är Kommentarer kee Recht vun Drëttpersoune verletzen, dorënner Copyright, Marken, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlecht oder propriétaire Rechter. Dir sidd weider averstanen datt Är Kommentarer net libelous oder soss illegal, beleidegend oder obszön Material enthalen, oder e Computervirus oder aner Malware enthalen, déi op iergendeng Manéier d'Operatioun vum Service oder all verbonne Websäit beaflosse kënnen. Dir däerft keng falsch E-Mailadress benotzen, Iech virstellen, datt Dir een anere sidd wéi Iech selwer, oder soss eis oder Drëttpersounen iwwer d'Origine vun all Kommentaren täuschen. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Kommentaren déi Dir maacht an hir Genauegkeet. Mir iwwerhuelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Haftung fir Kommentarer déi vun Iech oder vun Drëtt Partei gepost ginn.
SECTION 10 - PERSONAL INFORMATIOUN
Är Soumissioun vu perséinlechen Informatioun duerch de Buttek gëtt vun eiser Privatsphär Politik regéiert. Fir eis Privatsphär Politik ze gesinn.
SECTION 11 - FEELER, ONGENAUCHTEN AN ËMISSIOUNEN
Heiansdo kann et Informatioun op eisem Site oder am Service sinn, déi Typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, déi mat Produktbeschreiwungen, Präisser, Promotiounen bezéien kënnen , Offeren, Produit Versandkäschten, Transitzäiten an Disponibilitéit. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren, an Informatioun z'änneren oder ze aktualiséieren oder Bestellungen ze annuléieren wann Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit zu all Moment ouni Préavis (och nodeems Dir Är Bestellung ofginn hutt) ongenau ass. .
Mir ënnerhuelen keng Verpflichtung fir d'Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit ze aktualiséieren, z'änneren oder ze klären, och ouni Begrenzung, Präisinformatioun, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Keen spezifizéierten Update oder Erfrëschungsdatum, deen am Service oder op enger verbonne Websäit applizéiert gëtt, sollt geholl ginn fir unzeginn datt all Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.
SECTION 12 - VERBUET BENOTZEN
Zousätzlech zu anere Verbueter wéi an de Servicebedéngunge festgeluegt, sidd Dir verbueden de Site oder säin Inhalt ze benotzen: (a) fir all illegal Zweck; (b) fir anerer ze froen fir un illegalen Handlungen ze maachen oder matzemaachen; (c) all international, federal, provincial oder staatlech Reglementer, Regelen, Gesetzer oder lokal Uerderen ze verletzen; (d) fir eis intellektuell Propriétéitsrechter oder d'intellektuell Propriétéitsrechter vun aneren ze verletzen oder ze verletzen; (e) belästegt, Mëssbrauch, Beleidegung, Schued, Verleumdung, Verleumdung, Verleumdung, intimidéieren oder diskriminéieren op Basis vu Geschlecht, sexueller Orientéierung, Relioun, Ethnie, Rass, Alter, national Hierkonft oder Behënnerung; (f) falsch oder irféierend Informatioun ofzeginn; (g) Viren eropzelueden oder iwwerdroen oder all aner Zort vu béiswëllegen Code, deen op iergendeng Manéier benotzt oder ka benotzt ginn, déi d'Funktionalitéit oder d'Operatioun vum Service oder vun enger verbonne Websäit, aner Websäiten oder Internet beaflosst; (h) d'perséinlech Informatioun vun aneren ze sammelen oder ze verfolgen; (i) fir Spam, Phish, Pharm, Virwand, Spann, Krabbelen oder Schrauwen; (j) fir all obszön oder onmoralesch Zweck; oder (k) fir d'Sécherheetsfeatures vum Service oder all verbonne Websäit, aner Websäiten oder den Internet ze stéieren oder ëmzegoen. Mir behaalen ons d'Recht Är Benotzung vum Service oder all verbonne Websäit ofzeschléissen fir eng vun den verbuedenen Gebrauch ze verletzen.
SECTION 13 - GARANTIEVERLUER; LIMITATIOUN VUN DER Haftung
Mir garantéieren net, representéieren oder garantéieren net datt Är Notzung vun eisem Service onënnerbrach, rechtzäiteg, sécher oder fehlerfräi ass.
Mir garantéieren net datt d'Resultater, déi aus der Notzung vum Service kritt kënne ginn, korrekt oder zouverlässeg sinn.
Dir averstanen datt mir vun Zäit zu Zäit de Service fir onbestëmmten Zäitperioden ewechhuelen oder de Service zu all Moment annuléieren, ouni Notiz un Iech.
Dir averstanen ausdrécklech datt Är Notzung oder Onméiglechkeet ze benotzen, de Service op Ären eegene Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech duerch de Service geliwwert ginn, ginn (ausser wéi ausdrécklech vun eis uginn) 'wéi et ass' an 'wéi verfügbar' fir Äre Gebrauch geliwwert, ouni Representatioun, Garantien oder Bedéngungen vun iergendenger Aart, entweder ausdrécklech oder implizéiert, inklusiv all implizit Garantien oder Bedéngungen vun der Merchantabilitéit, Handelsqualitéit, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an Net-Verletzung.
Op kee Fall sinn d'AMZ Deco, eis Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Filialen, Agenten, Optraghueler, Stagiairen, Liwweranten, Déngschtleeschter oder Lizenzgeber haftbar fir all Verletzung, Verloscht, Fuerderung oder all direkt, indirekten, zoufälleg, bestrooft , speziellen oder Konsequenzschued vun iergendenger Aart, abegraff, ouni Aschränkung verluere Gewënn, verluerene Recetten, verluere Spueren, Datenverloscht, Ersatzkäschten oder all ähnlech Schuedenersaz, egal ob op Kontrakt baséiert, Tort (inklusiv Noléissegkeet), strikt Haftung oder soss. , entstinn aus Ärer Notzung vun engem Service oder all Produkter, déi mat dem Service kaaft ginn, oder fir all aner Fuerderung am Zesummenhang mat Ärer Notzung vum Service oder all Produkt, inklusiv, awer net limitéiert op, Feeler oder Noléissegkeeten an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart entstinn als Resultat vun der Notzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder soss iwwer de Service zur Verfügung gestallt, och wann se vun hirer Méiglechkeet beroden. Well e puer Staaten oder Juridiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun der Haftung fir Konsequenz- oder Zoufallschued net erlaben, an esou Staaten oder Juridiktiounen, ass eis Haftung limitéiert op de maximalen Ausmooss vum Gesetz erlaabt.
SECTION 14 - INDEMNIFICATIOUN
Dir averstanen AMZ Deco an eis Elterendeel, Filialen, Partner, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Kontraktoren, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Harmlos ze verteidegen, ze verteidegen an ze halen. Ënnerkontrakter, Fournisseuren, Stagiairen a Mataarbechter, harmlos vun all Fuerderung oder Fuerderung, inklusiv raisonnabel Affekotkäschten, gemaach vun Drëttpersounen wéinst oder entstinn aus Ärer Verletzung vun dëse Servicebedéngungen oder den Dokumenter, déi se duerch Referenz integréieren, oder Är Violatioun vun all Gesetz oder d'Rechter vun engem Drëttubidder.
SECTION 15 - SEVERABILITY
Am Fall wou all Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen als illegal, ongëlteg oder onerlaabt festgeluegt ass, soll sou eng Bestëmmung trotzdem erzwéngen bis zum vollsten Ausmooss erlaabt duerch applicabel Gesetz, an den onerlaaben Deel gëtt als getrennt vun dëse Servicebedéngungen ugesinn, esou Entschlossenheet beaflosst net d'Validitéit an Duerchféierung vun all aner verbleiwen Bestëmmungen.
SECTION 16 - TERMINATIOUN
D'Verpflichtungen a Verbëndlechkeete vun de Parteien, déi virum Termindatum entstane sinn, iwwerliewen d'Kënnegung vun dësem Ofkommes fir all Zwecker.
Dës Konditioune vum Service sinn effektiv ausser a bis se entweder vun Iech oder vun eis ofgeschloss ginn. Dir kënnt dës Servicebedéngungen zu all Moment ofschléissen andeems Dir eis matdeelt datt Dir eis Servicer net méi benotze wëllt, oder wann Dir ophält eise Site ze benotzen.
Wann Dir an eisem eenzegen Uerteel versoen, oder mir de Verdacht datt Dir gescheitert hutt, all Begrëff oder Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen ze respektéieren, kënne mir och dësen Ofkommes zu all Moment ouni Préavis ofbriechen an Dir bleift haftbar fir all Betrag, déi bis an den Datum vun der Kënnegung abegraff sinn; an / oder deementspriechend kann Iech Zougang zu eise Servicer (oder all Deel dovun) refuséieren.
SECTION 17 - VOLLZÄIT ACCUEIL
Den Versoen vun eis all Recht oder Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen auszeüben oder ëmzesetzen wäert net eng Verzicht op esou Recht oder Dispositioun ausmaachen.
Dës Konditioune vum Service an all Politiken oder Operatiounsregelen, déi vun eis op dësem Site gepost ginn oder am Bezuch op de Service bilden de ganzen Accord a Verständnis tëscht Iech an eis a regéieren Är Notzung vum Service, ersetzt all fréier oder zäitgenëssesch Ofkommes, Kommunikatiounen a Virschléi, egal ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert op, all virdrun Versioune vun de Servicebedéngungen).
All Ambiguititéiten an der Interpretatioun vun dëse Servicebedéngungen sollen net géint d'Ausschaffe Partei interpretéiert ginn.
SEKTIOUN 18 - REGULATIOUN GESETZT
Dës Konditioune vum Service an all getrennten Ofkommes, mat deenen mir Iech Servicer ubidden, solle regéiert ginn an am Aklang mat de Gesetzer vum Nr. 458 Norden Nujiang Rd Kowloon HK.
SECTION 19 - Ännerunge vun de SERVICEbedéngungen
Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedéngungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen.
Mir behaalen eis d'Recht, no eisem eegenen Diskretioun, all Deel vun dëse Servicebedéngungen ze aktualiséieren, z'änneren oder ze ersetzen andeems Dir Updates an Ännerungen op eiser Websäit postt. Et ass Är Verantwortung fir eis Websäit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu eiser Websäit oder dem Service no der Verëffentlechung vun all Ännerunge vun dëse Servicebedéngungen ass Akzeptanz vun dësen Ännerungen.
SECTION 20 - KONTAKTINFORMATIOUN
Froen iwwer d'Konditioune vum Service sollen eis iwwer Kontakt Säit geschéckt ginn.